7 Ungkapan dalam Bahasa Inggris
1. Devil's Advocate - a person who expresses a contentious
opinion in order to provoke debate or test the strength of the opposing
arguments.
(seseorang yang mengekspresikan opini bertentangan untuk
memprovokasi debat atau menguji kekuatan argumen lawan.)
Example: Teachers often play devil's advocate to provoke
discussion in the classroom.
(Para guru sering bermain 'devil's advocate' untuk
memprovokasi diskusi di kelas.)
2. Curiosity killed the cat - being inquisitive about other
people's affairs may get you into trouble.
(menjadi penasara/ingin tahu tentang urusan seseorang dapat
membuat Anda terlibat masalah.)
Example: Don't ask about his break-up, curiosity killed the
cat!
(Jangan bertanya tentang putusnya hubungan dia, itu sama
saja dengan cari masalah!)
3. What you sow is what you reap - You eventually have to
face up to the consequences of your actions.
(Pada akhirnya kau harus menghadapi konsekuensi atas
tindakanmu.)
Example: If you treat your friends like that, of course they
drop you. You reap what you sow in this life.
(Jika kau mempunyai teman seperti itu, pasti mereka
menjatuhkanmu. Pada akhirnya kau harus menghadapi konsekuensi atas tindakanmu.)
4. A dime a dozen - very common and of no particular value.
(sangat umum dan tidak ada nilai khusus.)
Example: Water is treated as a dime a dozen. That is why
people waste it.
(Air diperlakukan seperti hal biasa. Itulah alasan
orang-orang menyia-nyiakannya.)
5. Beat around the bush - To avoid getting to the point of
an issue
(Untuk menghindari inti dari permasalahan)
Example: She never told her friend the truth. She kept
beating around the bush.
(Dia tak pernag mengatakan kebenarannya kepada temannya. Dia
selalu menutup-nutupinya.)
6. Cold shoulder - a phrase used to express dismissal or the
act of disregarding someone.
(suatu frasa yang digunakan untuk mengekspresikan penolakan
atau tidak menghargai seseorang)
Example: He offered a cold shoulder when a stranger asked
for help.
(Dia acuh saja ketika ada orang asing meminta bantuan.)
7. Fit as a fiddle - in very good health.
(dalam keadaan sangat sehat)
Example: I met her yesterday after 2 years, she looked fit
as a fiddle.
(Aku baru bertemu dia kemarin setelah 2 tahun lamanya, dia
kelihatan sangat sehat.)
Sumber: Hello English
Minggu, 16 April 2017
Tidak ada komentar:
Posting Komentar